Cette compilation comprend une série de poèmes lus, en langue française.
Ceci est une collection de pièces en un acte et de monologues en français.
This is a collection of French one-act plays and monologues.
(by Jc Guan, translated by Ezwa)
Nesta coleção, a diversidade da literatura brasileira está representada em quinze contos, lidos com sotaques que também refletem a variedade da Língua Portuguesa.
Collection of Brazilian Short Stories
The diversity of Brazilian literature is represented through the fifteen short stories in this collection, read by voices that also reflect the diversity of the Portuguese language.
Para esta Coleção de Poemas em Português, os voluntários de escolheram seus poemas preferidos em português, escritos por autores tanto portugueses como brasileiros. A produção poética em Língua Portuguesa vem aqui representada, do século XVI ao início do século XX.
This Collection of Poems is inin Portuguese, written by both Portuguese and Brazilian authors. This project represents Portuguese language poetry ranging from the 16th through the beginning of the 20th Centuries.
Since this series of books is intended for all young people from one to one hundred, it opens with about eighty of the old MOTHER GOOSE RHYMES. Nothing better was ever invented to tell to little folks who are young enough for lullabies. Their rhythm, their humor, and their pith will always cause us to prize them as the Babies’ Classics. Editors: Hamilton Wright Mabie, Edward Everett Hale, William Byron Forbush.(Gutenberg Text)