“For the Irish Question has never been discussed in England. Men have discussed Home Rule; but those who advocated it most warmly, and as I think wisely, did not even know what the Irish meant by Home. Men have talked about Unionism; but they have never even dared to propose Union. A Unionist ought to mean a man who is not even conscious of the boundary of the two countries; who can walk across the frontier of fairyland, and not even notice the walking haystack. As a fact, the Unionist always shoots at the haystack; though he never hits it. But the limitation is not limited to Unionists; as I have already said, the English Radicals have been quite as incapable of going to the root of...
A short, humorous biography of famous people from 5000 BC to 1914. — S. McGaughey
From the Introduction, “The editor begs leave to inform the public that only persons who can produce proper evidence of their demise will be admitted to Who Was Who. Press Agent notices or complimentary comments are absolutely excluded, and those offering to pay for the insertion of names will be prosecuted. As persons become eligible they will be included without solicitation, while the pages will be expurgated of others should good luck warrant.”
A social satire, Main Street became a best-seller soon after its publication, fascinating readers with its biting humor and realistic portrayal of small-town communities. Published in 1920, the novel follows Carol Milford as she moves to a conventional small town, where she encounters its conceited residents characterized by their ignorance, hypocrisy, and smugness, while simultaneously being the target of their careless ridicule. Furthermore, the novel efficiently exemplifies the dividing line between the sophisticated urban setting and the conventionally governed small-town, as it tackles issues of embracing differences, social class, disillusionment, feminism, and community.<...
The She-rab Dong-bu (Tree of Wisdom) is a metrical translation in Tibetan of a Sanscrit ethical work entitled Prajnya Danda, written by Nagarjuna who flourished in the fourth century of the Buddhist era (about 100 B.C.), The Tibetan version was probably made about the 11th century of our era but the exact date has not been determined. It is included in the Ten-gyur, ངོ་ section, volume གོ་, beginning at leaf 165. The Tibetan translator describes it as the second volume but I cannot say whether the remainder of the work has been preserved in Tibetan – the Sanscrit original is apparently lost.
The story follows the adventures of Sir Philip Harclay, who returns to medieval England to find that the castle seat and estate of his friend Lord Lovel have been usurped. A series of revelations, horrors and betrayals climax in a scene of single combat in which good battles evil for the return of the prize.