Le « Dictionnaire des idées reçues » : recueil d’exemples de l’intelligence humaine qui se dépasse elle-même. Les temps changent ; ce genre d’intelligence, non. Flaubert nous fait des clins d’œil depuis sa tombe – et ceci durera certainement jusqu’à la fin des temps…
(Par Didier)
In diesem vielzitierten Essay aus dem Jahre 1851 ist Schopenhauers generell herablassende Einstellung zu Frauen zusammengefaßt. Frauen, laut Schopenhauer, sind Wesen zweiter Klasse mit weniger Vernunft als Maenner, und sind biologisch zu List und Intrige getrieben… Schopenhauers dominante Mutter Johanna, eine bekannte Schriftstellerin, wird oft als Ursache für die Frauenfeindlichkeit ihres Sohns genannt.
(Zusammenfassung von Gesine)
Celtic Fairy Tales is a collection of 25 folk and fairy stories collected from Ireland and Scotland. At what I imagine is the Frontispiece, or the dedication page, is the phrase: “SAY THIS Three times, with your eyes shut ‘Mothuighim boladh an Éireannaigh bhinn bhreugaigh faoi m’fhóidín dúthaigh.’And you will see/What you will see_” A loose translation of this Gaelic phrase is “I sense the smell of a sweet, enchanting Irishman around my dear homeplace.”