De retour de sa campagne, la Baronne de … va voir la Marquise de …, qui n’a plus fermé l’oeil depuis quinze jours. Qu’est-ce qui mieux qu’un discours de l’Abbé pourrait y remédier ?
Le voici justement qui se présente.
Sans talent pour les réflexions, ce sera par un conte qu’il tentera de les endormir :
Riante, la Fée Troisbosses et d’autres seront les héros de sont récit cocasse. Que de sottises !
When visiting the Marquise of …, the Baroness of … finds her deprived of sleep for a fortnight. Couldn’t one of the Abbot’s speeches solve this?
There he is.
He will attempt to put them to sleep by entertaining them with a fairy tale. The heroes of his comical...
A collection of three short stories about fairies, complete with good moral lessons (as every fairy tale should be).
《聊斋志异》,清代短篇小说集,是蒲松龄的代表作,在他40岁左右时基本完成,此后不断有所增补和修改。“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思, “异”指奇异的故事。全书有短篇小说491篇,内容十分广泛,多谈狐、魔、花、妖,以此来概括当时的社会关系,反映了17世纪中国的社会面貌。书中写的是一个花妖鬼狐的世界,既有对如漆墨黑的社会现实的不满,又有对怀才不遇、仕途难攀的不平;既有对贪宫污吏狼狈为奸的鞭笞,又有对勇于反抗,敢于复仇的平民的称赞;而数量最多、质量上乘、写得最美最动人的是那些人与狐妖、人与鬼神以及人与人之间的纯真爱情的篇章。 (来自百度百科)