Kéraban-le-Têtu
Kéraban-le-Têtu est un roman de Jules Verne paru en 1883, décrivant les tribulations d'un vendeur de tabac turc (Kéraban) et d'un de ses clients hollandais autour de la mer Noire.

Ce roman d'aventure est un des plus comiques et des moins connus de Jules Verne. L'auteur exploite avec talent la mollesse du commerçant batave et le caractère inflexible de Kéraban.

Kéraban the Inflexible is an adventure novel written by Jules Verne.

Meister Zacharius

Meister Zacharius ist ein Uhrmacher in Genf und berühmt für die Genauigkeit seiner Uhren. Eines Tages beginnen seine Uhren falsch zu gehen und mehr und mehr von ihnen bleiben ganz stehen. Trotz aller Mühe gelingt es ihm nicht, die Uhren wieder in Gang zu setzen oder die Ursache des Defekts zu finden. Gleichzeitig wird er ernsthaft krank und auch sein Verstand und seine Seele geraten aus dem Gleichgewicht. Es scheint ein Zusammenhang zwischen den stehengebliebenen Uhren und seiner Lebenszeit zu bestehen.

Michael Strogoff, de Koerier van den Czaar

Michael Strogoff wordt door de tsaar gevraagd een boodschap naar diens broer, de grootvorst van het veraf gelegen Irkoetsk, te brengen. Hij krijgt een brief mee en de instructie zich aan niemand bekend te maken. Daaraan houdt hij zich stipt, zelfs tegenover zijn oude moeder, die in Omsk woont en hem op doortocht daar herkent. Dat is het begin van grote moeilijkheden. Gelukkig heeft de koerier hulp in de vorm van een jong meisje, Nadia, dat onderweg verliefd op hem is geworden. (samenvatting naar Wikipedia)
This is a Dutch translation of the book: Michael Strogoff or, The Courier of the Czar by Jules Verne.

Naar het Middelpunt der Aarde

Professor Lidenbrock ontcijfert een runentekst: ”Daal af in den krater van den Sneffels Yocul (Snæfellsjökull), dien de schaduw van den Scartaris treft vóór den eersten Juli, vermetele reiziger! en gij zult het middelpunt der aarde bereiken. Ik heb het gedaan. Arne Saknussemm.” De professor, zijn neefje Axel en de ingehuurde gids Hans gaan op pad. (Vertaler: onbekend)
This is the Dutch translation of the book: Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne.

Reis naar de Maan in 28 Dagen en 12 Uren
Wat doet een Amerikaan, als de Burgeroorlog is afgelopen en hij daarvoor geen kanonnen meer kan maken? Hij maakt een kanon om de maan te beschieten. Dit humoristische sciencefictionverhaal van Jules Verne was een van de eerste in het genre en gaf en passant een overzicht van de kennis van de astronomie rond 1870. (Bart de Leeuw)
Le Pays des Fourrures

En 1959, des officiers de la Compagnie de la Baie d’Hudson sont chargés d’aller fonder un fort au nord du 70e parallèle, au-delà du cercle polaire.
Le fort est établi sur le Cap Bathurst, qui semble être le lieu parfait.

Malheureusement, ce cap n’est pas fait de terre, mais de glace, et lors d’une éruption volcanique, le cap se détache du continent et part à la dérive, emportant tous ses occupants avec lui.
Cela se gâte encore plus quand arrive le printemps et que le glaçon commence à fondre…

(Résumé de Wikipedia)

Les Tribulations d'un chinois en Chine
Kin-Fo est un jeune chinois riche, qui est indifférent à tout et ne connaît pas le bonheur. Un jour, il se retrouve ruiné. Ne voulant pas imposer à sa future épouse une vie misérable, il préfère mourir. Au moment de se donner la mort, il se rend compte qu'il ne ressent rien, et décide qu'il ne peut mourir sans connaître d'émotions au moins une fois dans sa vie. Il demande donc à son maître et ami, le philosophe Wang, de le tuer dans un délai imparti, ce qui, il l'espère, le fera redouter la mort et éprouver quelques émotions. Wang accepte, puis disparaît. Mais...

(Résumé modifié de Wikipedia par Nadine)

The Tribulations of a Chinaman in China
The rich and flegmatic Kin-Fo loses his fortune and decides to die, but not before experiencing some strong emotions. He asks his friend Wang to kill him before a given date. Everything changes when Kin-Fo discovers he is not poor after all and he sets on a journey around China, trying to find his friend to cancel their deal.
20000 lieues sous les mers
Dans ce roman, le scientifique français Pierre Aronnax, son fidèle domestique Conseil et le harponneur canadien Ned Land sont capturés par le capitaine Nemo qui navigue dans les océans du globe à bord du sous-marin Nautilus.
L'aventure donne l'occasion de descriptions épiques (dont un enterrement sous-marin, un combat contre des calamars géants, etc.)
Œuvre d'anticipation, Vingt mille lieues sous les mers comporte plusieurs épisodes qui témoignent de l'imagination de son auteur : le Nautilus passe sous le canal de Suez avant sa percée officielle, et sous l'Antarctique, dont on ignorait à l'époque qu'il s'agissait d'un continent et non de glace flottante, comme l'Arctique.
O...
Journey to the Centre of the Earth

The story involves a German professor (Otto Lidenbrock in the original French, Professor Von Hardwigg in the most common English translation) who believes there are volcanic tubes going toward the center of the Earth. He, his nephew Axel (Harry), and their guide Hans encounter many adventures, including prehistoric animals and natural hazards, eventually coming to the surface again in southern Italy.